Kako se kaže: garnišna, karnišna ili karniša?

Reč koja možda nije toliko zastupljena u svakodnevnom govoru, ali ipak ume da nas navede na razmišljanje, naročito ako brinemo o tome da se pridržavamo pravila našeg jezika što doslednije.

Mi smo odlučili da pogledamo zvanične rečnike i da najzad usvojimo pravilan termin kako bismo izbegli zabune i pribegavanje onoj jednostavnoj i nepotpunoj zameni za datu reč – šina.

U Rečniku Matice srpske, Rečniku SANU i u Pravopisnom rečniku autora Milana Šipke, nalazimo da je pravilno koristiti termin karniša, dok se u Velikom rečniku stranih reči autora Ivana Klajna i Milana Šipke, prihvata i reč karnišna.

Dakle, oba termina možemo da upotrebljavamo, izuzev onog koji upravo najčešće čujemo, a to je garnišna, reč koja se tako udobno ustalila u govoru, te smo je i mi, koji je svakodnevno koristimo, rado prisvojili.

Važno je naglasiti, sada kada je tema otvorena, kako je preporučljivo da se ne odlučujete za kupovinu karniši pre nego što ste osmislili kakav model zavesa želite da kupite. To je, dakle, čest propust koji se dešava možda zbog nedostupnosti informacija i neiskustva, jer, ukoliko ste u procesu traganja za onim najlepšim zavesama za kuhinju, dnevnu sobu, poslovni prostor i sl, u većini prodavnica zavesa gde se one šiju po meri, dostupne su i karniše, kao i ukupna ponuda, od merenja, do konsultovanja sa prodavcem, odabira odgovarajućih karniši, ili mehanizama, do poručivanja, šivenja i same montaže.

Želimo da se zahvalimo urednici sajta Svilene bube na ovom pitanju i ideji za tekst koji je, nadamo se, bio koristan i zanimljiv i vama.

Milana Bogunović

mast.prim.umet.

Leave a comment


The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.